Перевод: с английского на русский

с русского на английский

City Code on Takeovers and Mergers

  • 1 City code on takeovers and mergers

    1. кодекс Сити по поглощениям и слияниям

     

    кодекс Сити по поглощениям и слияниям
    Кодекс, впервые опубликованный в 1968 г. и впоследствии неоднократно подвергавшийся изменениям. Содержит свод правил проведения поглощений компаний (см.: takeover bid (предложение о поглощении)) и слияний (mergers). Инициатором разработки Кодекса выступил Банк Англии, а составлен он был специальным органом, в который вошли представители Ассоциации Лондонской фондовой биржи, Ассоциации эмиссионных домов, Лондонских клиринговых банков и других организаций. Кодекс не обладает силой закона, однако специальный орган может делать замечания нарушителям и обращаться к руководству профессиональных объединений с требованием принятия дисциплинарных мер в отношении нарушителей. Кодекс является попыткой обеспечить равные права всем акционерам, включая тех, кто владеет незначительными пакетами акций, и требует, чтобы до сведения всех акционеров доводились условия всех предложений о поглощении и контрпредложений, а также чтобы директора компаний, получивших предложение о поглощении, честно сообщали всем акционерам о вероятных последствиях принятия такого предложения. Многие другие положения Кодекса направлены на предотвращение действий директоров в их собственных интересах в ущерб интересам акционеров и требуют открытого и честного проведения переговоров и недопущения провоцирования любой из сторон повышения рыночного курса акций.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > City code on takeovers and mergers

  • 2 City Code on Takeovers and Mergers

    док.
    эк., юр., брит. кодекс Сити по слияниям и поглощениям* (свод правил проведения слияний и поглощений; силы закона не имеет, носит рекомендательный характер; впервые опубликован в 1968 г.; разработка правил осуществляется Комитетом по поглощениям и слияниям)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > City Code on Takeovers and Mergers

  • 3 CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

    (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям) Кодекс, впервые опубликованный в 1968 г. и впоследствии неоднократно подвергавшийся изменениям. Содержит свод правил проведения поглощений компаний (см.: takeover bid( предложение о поглощении)) и слияний (mergers). Инициатором разработки Кодекса выступил Банк Англии, а составлен он был специальным органом, в который вошли представители Ассоциации Лондонской фондовой биржи, Ассоциации эмиссионных домов, Лондонских клиринговых банков и других организаций. Кодекс не обладает силой закона, однако специальный орган может делать замечания нарушителям и обращаться к руководству профессиональных объединений с требованием принятия дисциплинарных мер в отношении нарушителей. Кодекс является попыткой обеспечить равные права всем акционерам, включая тех, кто владеет незначительными пакетами акций, и требует, чтобы до сведения всех акционеров доводились условия всех предложений о поглощении и контрпредложений, а также чтобы директора компаний, получивших предложение о поглощении, честно сообщали всем акционерам о вероятных последствиях принятия такого предложения. Многие другие положения Кодекса направлены на предотвращение действий директоров в их собственных интересах в ущерб интересам акционеров и требуют открытого и честного проведения переговоров и недопущения провоцирования любой из сторон повышения рыночного курса акций.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

  • 4 City Code on Takeovers and Mergers

    Универсальный англо-русский словарь > City Code on Takeovers and Mergers

  • 5 Panel on Takeovers and Mergers

    орг.
    эк., юр., брит. Комитет по поглощениям и слияниям* (орган надзора за поглощениями и слияниями, созданный в 1968 г. девятью ассоциациями различных финансово-кредитных учреждений; контролирует соблюдение "Кодекса Сити по поглощениям и слияниям")
    Syn:
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > Panel on Takeovers and Mergers

  • 6 PANEL ON TAKEOVERS AND MERGERS

    (Группа уполномоченных по слияниям и поглощениям) См.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > PANEL ON TAKEOVERS AND MERGERS

  • 7 City Code

    док.
    эк., юр., брит. = City Code on Takeovers and Mergers

    * * *
    City Code; on Take-Overs and Mergers "Кодекс Сити" (Великобритания): свод правил проведения слияний и поглощений - неофициальный документ, впервые опубликованный в 1968 г. специальным совещательным органом кредитно-финансовых институтов по слияниям и поглощениям.
    * * *
    "Кодекс Сити"

    Англо-русский экономический словарь > City Code

  • 8 CITY CODE

    Кодекс Сити
    Правила добропорядочности, которым добровольно следуют участники Лондонской фондовой биржи. Кодекс необходим для обеспечения того, чтобы при проведении слияний и поглощений ко всем акционерам (и компании, осуществляющей поглощение, и поглощаемой компании) был одинаковый подход и чтобы заинтересованные стороны не злоупотребляли конфиденциальной информацией и тактикой «взаимодействия», «атак на рассвете» и «китайских стен» (см. Concert-party, Dawn raids, Chinese wall). Комитет Сити по поглощениям и слияниям (City Panel on Takeovers and Mergers) отвечает за разработку этих правил и за расследование случаев их нарушения. См. также Insider trading.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > CITY CODE

  • 9 Takeover Code

    док.
    эк., юр., брит. = City Code on Takeovers and Mergers

    Англо-русский экономический словарь > Takeover Code

  • 10 securities and investment board

    1. Управление по ценным бумагам и инвестициям

     

    Управление по ценным бумагам и инвестициям
    Регулирующий орган, созданный на основе Закона о финансовых услугах 1986 г. для осуществления контроля за деятельностью лондонских финансовых рынков (фондовой биржи, компаний по страхованию жизни, паевых трестов). На каждом рынке действует своя саморегулирующая организация (Self-Regulating Organisation (SRO)), подотчетная Управлению по ценным бумагам и инвестициям. Основной функцией данного Управления является защита инвесторов от мошенничества и обеспечение соблюдения установленных государством и саморегулирующими организациями правил. Однако структура институтов Сити, равно как и правила регулирования их деятельности, может меняться. Это означает, что и Управление по ценным бумагам и инвестициям должно обладать способностью адаптироваться к меняющейся практике. Кроме того, некоторые виды деятельности учреждений Сити не подлежат контролю со стороны Управления; например, поглощения остаются под контролем Комитета по поглощениям (см.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям)). Члены Управления по ценным бумагам и инвестициям назначаются совместно министром по торговле и промышленности и управляющим Банка Англии из числа сотрудников ведущих финансовых учреждений Сити. Это, конечно, может служить поводом для обвинений в лоббировании, однако весьма сомнительно, что человек со стороны будет в состоянии разбираться в деловых операциях Сити настолько хорошо, чтобы суметь осуществлять регулирующие функции. Управление по ценным бумагам и инвестициям наделено полномочиями предоставления инвестиционным институтам статуса признанных. Плата за официальное признание и является основным источником финансирования Управления.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > securities and investment board

  • 11 SECURITIES AND INVESTMENT BOARD

    (SIB) (Управление по ценным бумагам и инвестициям) Регулирующий орган, созданный на основе Закона о финансовых услугах 1986 г. для осуществления контроля за деятельностью лондонских финансовых рынков (фондовой биржи, компаний по страхованию жизни, паевых трестов). На каждом рынке действует своя саморегулирующая организация (Self-Regulating Organisation (SRO)), подотчетная Управлению по ценным бумагам и инвестициям. Основной функцией данного Управления является защита инвесторов от мошенничества и обеспечение соблюдения установленных государством и саморегулирующими организациями правил. Однако структура институтов Сити, равно как и правила регулирования их деятельности, может меняться. Это означает, что и Управление по ценным бумагам и инвестициям должно обладать способностью адаптироваться к меняющейся практике. Кроме того, некоторые виды деятельности учреждений Сити не подлежат контролю со стороны Управления; например, поглощения остаются под контролем Комитета по поглощениям (см.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям)). Члены Управления по ценным бумагам и инвестициям назначаются совместно министром по торговле и промышленности и управляющим Банка Англии из числа сотрудников ведущих финансовых учреждений Сити. Это, конечно, может служить поводом для обвинений в лоббировании,однако весьма сомнительно, что человек со стороны будет в состоянии разбираться в деловых операциях Сити настолько хорошо, чтобы суметь осуществлять регулирующие функции. Управление по ценным бумагам и инвестициям наделено полномочиями предоставления инвестиционным институтам статуса признанных. Плата за официальное признание и является основным источником финансирования Управления.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > SECURITIES AND INVESTMENT BOARD

  • 12 merger

    сущ.
    1) эк. слияние, объединение (объединение двух или более компаний без изменения юридического лица приобретающей компании путем покупки большей части акционерного капитала приобретаемой компании, акционеры которой после объединения сохраняют свои права на акции в реструктурированной компании; может привести к ограничению конкуренции в соответствующей отрасли или на соответствующем рынке)

    corporate merger — корпоративное слияние, слияние корпораций

    Syn:
    Ant:
    See:
    2) эк. = merger company

    * * *
    слияние: слияние двух и более компаний для образования новой компании через взаимный обмен простыми акциями (не облагается налогами), приобретение (поглощение) одной компанией акций другой или консолидацию двух компаний путем образования новой, приобретающей их чистые активы; юридически чистым определением слияния является ситуация, когда одна из компаний сохраняется как юридическое лицо после слияния; см. acquisition;
    * * *
    Поглощение, слияние
    . (1) Приобретение компании, при котором все активы и обязательства поглощаются покупателем. (2) В более широком значении, - любая комбинация двух компаний . Инвестиционная деятельность .
    * * *
    объединение двух или более организаций в их общих интересах; целью этого всегда является повышение эффективности
    -----

    Англо-русский экономический словарь > merger

  • 13 merger policy

    эк. политика в отношении слияний (и поглощений)* (ряд мер, регулирующих и контролирующих сферу слияний и поглощений с целью поощрения конкуренции; осуществляются, как правило, Комиссией по монополиям и слияниям)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > merger policy

  • 14 SIB

    1. Управление по ценным бумагам и инвестициям
    2. независимый от услуг конструктивный блок

     

    независимый от услуг конструктивный блок
    Блок, обеспечивающий выполнение стандартных многократно используемых сетевых функций. Выполняемые блоками SIB операции определены в спецификации Q.1213.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    Управление по ценным бумагам и инвестициям
    Регулирующий орган, созданный на основе Закона о финансовых услугах 1986 г. для осуществления контроля за деятельностью лондонских финансовых рынков (фондовой биржи, компаний по страхованию жизни, паевых трестов). На каждом рынке действует своя саморегулирующая организация (Self-Regulating Organisation (SRO)), подотчетная Управлению по ценным бумагам и инвестициям. Основной функцией данного Управления является защита инвесторов от мошенничества и обеспечение соблюдения установленных государством и саморегулирующими организациями правил. Однако структура институтов Сити, равно как и правила регулирования их деятельности, может меняться. Это означает, что и Управление по ценным бумагам и инвестициям должно обладать способностью адаптироваться к меняющейся практике. Кроме того, некоторые виды деятельности учреждений Сити не подлежат контролю со стороны Управления; например, поглощения остаются под контролем Комитета по поглощениям (см.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям)). Члены Управления по ценным бумагам и инвестициям назначаются совместно министром по торговле и промышленности и управляющим Банка Англии из числа сотрудников ведущих финансовых учреждений Сити. Это, конечно, может служить поводом для обвинений в лоббировании, однако весьма сомнительно, что человек со стороны будет в состоянии разбираться в деловых операциях Сити настолько хорошо, чтобы суметь осуществлять регулирующие функции. Управление по ценным бумагам и инвестициям наделено полномочиями предоставления инвестиционным институтам статуса признанных. Плата за официальное признание и является основным источником финансирования Управления.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SIB

  • 15 dawn raid

    фин., брит. "утренний рейд"*, "нападение на рассвете"* (попытка компании приобрести значительный пакет акций другой компании путем скупки всех имеющихся в наличии акций компании сразу же после открытия биржи; использование данного метода в Великобритании ограничено "Кодексом Сити по поглощениям и слияниям")
    See:

    * * *
    "рейд на рассвете" (Великобритания): практика быстрой скупки крупного пакета акций сразу после открытия биржи для подготовки почвы для поглощения (обычно до 29,9% капитала); поскольку к такой скупке акций было невозможно подготовиться, в 1980-1982 гг. были ужесточены правила покупки более 15% акций (введены отсрочки, чтобы руководство компании - объекта поглощения успело принять необходимые меры).
    * * *
    * * *
    «рейд на рассвете»
    попытка компании или инвестора приобрести значительный пакет акций другой компании путем передачи брокерам команды скупить все имеющиеся в наличии акции компании сразу же после открытия биржи, обычно прежде, чем компания-мишень поймет, что она действительно стала мишенью

    Англо-русский экономический словарь > dawn raid

  • 16 takeover

    сущ.
    тж. take-over
    1) пол. захват власти; (государственный) переворот

    She went into exile after the communist takeover of Romania. — Она была вынуждена уехать из страны после коммунистического переворота в Румынии.

    2) юр. вступление во владение (чем-л. вместо прежнего владельца); захват
    See:
    * * *
    * * *
    . Общий термин, обозначающий переход контроля над фирмой от одной группы акционеров к другой . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > takeover

  • 17 DAWN RAID (“рейд на рассвете”)

    Попытка компании или инвестора приобрести значительный пакет акций другой компании путем передачи брокерам команды скупить все имеющиеся в наличии акции компании сразу же после открытия биржи, обычно прежде, чем компания-мишень поймет, что она действительно стала мишенью. “Рейд на рассвете” может позволить получить значительный пакет акций, достаточный для того, чтобы запустить предложение о поглощении (takeover bid). В настоящее время проведение “рейдов на рассвете” ограничено требованиями “Кодекса Сити по поглощениям и слияниям” (City Code on Takeovers and Mergers).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > DAWN RAID (“рейд на рассвете”)

  • 18 SIDE DEAL

    (побочная сделка) Частная сделка между двумя лицами, одно из которых извлекает из нее личную выгоду. Является дополнением сделки между официальными представителями компании, государства и т.д. Например, президент публичной компании может порекомендовать совету директоров дать согласие на предложение о поглощении, так как он имеет какую-либо приносящую ему личную выгоду договоренность с поглощающей компанией. Обычно побочные сделки тщательно расследуются Комитетом по поглощениям и слияниям (см.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям)).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > SIDE DEAL

  • 19 TAKEOVER BID

    (OFFER TO PURCHASE) (предложение о поглощении (предложение купить)) Предложение о покупке акций по определенной цене, сделанное акционерам компании отдельным лицом или организацией с целью установления своего контроля над компанией. Если предложение о поглощении является желательным, директора компании рекомендуют акционерам принять его условия. Обычно такое поглощение называется слиянием (merger). Если предложение нежелательно или условия предложения неприемлемы, совет директоров советует акционерам отклонить его (см.: hostile bid( нежелательное предложение о поглощении)). В последующей схватке за поглощение (takeover battle) тот, кто сделал предложение, может выдвинуть более благоприятные условия и, как правило, расписать акционерам преимущества, которые, по его мнению, дает успешное поглощение. В то же время могут поступить предложения о поглощении от других организаций или частных лиц (см.: grey knight (“серый рыцарь”); white knight (“белый рыцарь”), либо первоначальное предложение будет снято в результате мер, предпринятых советом директоров компании-мишени (target company) (см.: poison pill (“отравленные таблетки”); porcupine provisions (“подкидывание ежей”)). В случае безусловного предложения о поглощении (unconditional bid) тот, кто сделал предложение, платит предложенную цену безотносительно к количеству приобретаемых акций, тогда как тот, кто выдвинул предложение о поглощении с условиями (conditional bid), согласен платить предложенную цену только в том случае, если он получает контрольный пакет. В Великобритании поглощения регулируются правилами и положениями Кодекса Сити по поглощениям и слияниям (City Code on Takeovers and Mergers).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > TAKEOVER BID

  • 20 TAKEOVER PANEL

    (Комитет по слияниям и поглощениям) См.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > TAKEOVER PANEL

См. также в других словарях:

  • City Code on Takeovers and Mergers — a body of principles and rules regulating the conduct of takeovers and mergers of public companies. While its provisions are not legally binding, contravention may result in the imposition of sanctions by the Stock Exchange. The Panel on… …   Law dictionary

  • City Code on Takeovers and Mergers — The City Code on Takeovers and Mergers (2009) is a binding set of rules that apply to listed companies in the United Kingdom, such as those trading on the London Stock Exchange. Many of its provisions are mirrored in the EU Takeover Directive… …   Wikipedia

  • City Code on Takeovers and Mergers — The full name of The Takeover Code. Dresdner Kleinwort Wasserstein financial glossary The principles and rules governing takeovers and mergers of UK companies. London Stock Exchange Glossary …   Financial and business terms

  • City Code on Takeovers and Mergers — A code first laid down in 1968, and subsequently modified, giving the practices to be observed in company takeovers (see takeover bid) and mergers. Encouraged by the Bank of England, the code was compiled by a panel (the Takeover Panel) including …   Accounting dictionary

  • City Code on Takeovers and Mergers — A code first laid down in 1968, and subsequently modified, giving the practices to be observed in company takeovers (see takeover bid) and mergers It is administered by a panel (the Takeover Panel) including representatives from major financial… …   Big dictionary of business and management

  • City Code on Takeovers And Mergers — See: dawn raid …   Financial and business terms

  • The City Code on Takeovers and Mergers — The full name of The Takeover Code. Dresdner Kleinwort Wasserstein financial glossary …   Financial and business terms

  • Panel on Takeovers and Mergers — The UK regulatory body that issues and enforces the City Code on Takeovers and Mergers and oversees its daily application. In doing so, the Panel aims to ensure that the spirit and not just the letter of the Code are followed. The Panel is a body …   Law dictionary

  • Panel on Takeovers and Mergers — The Panel on Takeovers and Mergers (the Takeover Panel or PTM ) is a regulatory body located in London, England. It was set up in 1968 and is charged with the administration of the City Code on Takeovers and Mergers. Its role is to ensure that… …   Wikipedia

  • Panel on Takeovers and Mergers — See City Code on Takeovers and Mergers …   Big dictionary of business and management

  • City Code — also City Code on Takeovers and Mergers ➔ code * * * City Code UK US noun [S] (also City Code on Takeovers and Mergers) LAW ► a set of rules and standards of behaviour for businesses that are buyin …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»